O logotipo oficial do torneio este ano |
Um gráfico da programação anual para o evento |
universitário. Se uma pessoa aposta nos jogos e preenche um suporte o não, esse fato realmente não importa porque o gozo de assistir aos 67 jogos no torneio incomparável existe para qualquer amante de esportes de todas formas. Enquanto escrevo esta colocação hoje, o suporte vai se revelando para o público para que tanto os 68 times envolvidos quanto os torcedores do esporte em geral possam vai se preparando para a 'loucura' que vai se levar a cabo daqui em diante por justo mais de três semanas até a partida campeonato nacional que será realizado o 7 de abril.
Embora agora eu tenha que completar o meu suporte do torneio deste ano com a esperança de me ganhar um bom prêmio em dinheiro mas, ainda mais importante, com a expectativa de me divertir no processo com meus amigos, por agora, vou continuar retratando o ambiente recentemente revelado da competição... Para iniciar este processo, tem anexado abaixo a versão final do soporte atualizado pelo torneio NCAA 2014!
A pesar do fato de que, como tem se provado várias vezes nos anos anteriores desde que o torneio foi estabelecido e logo expandido até mais de uma equipe por conferência em 1975, jamais se sabe o que vai acontecer até que suceda, existe certas coisas que são dignas de notar...
Cleanthony Early de Wichita State |
Patric Young de Flórida |
Além das sementes nº1 no torneio, também prestei atenção especial na questão de onde acabaria o time da minha universidade - a Universidade de Pittsburgh. Através de um ano cheio de lesões e algumas decepções contra outras equipes formidáveis, o nosso time da universidade aqui ainda conseguiu o quinto lugar na temporada regular da conferencia e ademais avançou os semifinais no torneio ACC recentemente, alcançando duas vitórias ali também. Afinal, com tudo o que fez este ano e ressaltado por as realizações mais recentes dele, o meu time predileto recebeu uma semente nº9 na região do sul.
Embora até agora não tenha sido uma temporada tão prolífica como gostaríamos e também pode ser que este time ainda não alcançasse o potencial dele, o bando parece estar jogando o melhor dele em este momento de suma importância, justo antes de que inicie o torneio NCAA. Mesmo quando a minha universidade tivesse tido equipes de basquete salientes no passado, não sempre tinham jogando bem quanto podiam. Por isso, talvez 2014 seja o ano durante o qual o nosso time de Pittsburgh superará as expectativas dele e, em vez de cair mais cedo do que tem sido prognosticado, ultrapassará as habilidades dele enquanto avança além do que foi previsto, seja qual rodada for.
Talib Zanna de 'Pitt' |
Lamar Patterson de Pittsburgh |
O troféu da glória para o qual lutam |
- - - - - - Seção glossário vocabulário:
1) o folheto (sub.) --> o livrinho (com poucas páginas), panfleto / The small, few-page
book, pamphlet
book, pamphlet
Os sócios da organização distribuem os folhetos deles para todo o mundo.
2) o candeeiro (sub.) --> a lâmpada de parede / the wall lamp
Havia vários candeeiros nas paredes que iluminavam o quarto.
3) atravessar (v.) --> cruzar, passar por / to go or cut through
O aventureiro atravessou o sertão em apenas 4 dias... Ele foi rapidinho!
4) o facão (sub.) --> a gadanha, faca de mato / the scythe, machete
O fazendeiro foi cortando o trigo dele com o facão dele.
5) a tabuada (sub.) --> as tabelas de multiplicação / the multiplication tables
Ontem, na aula de matemática, a professora disse para os alunos que
aprendessem a tabuada.
aprendessem a tabuada.
6) fofo-a (adj.) --> macio, bonitinho, leve / fluffy, cute, light
Os desenhos animados para crianças tendem a ser muito fofos.
- - - - - - Seção glossário vocabulário:
Enquanto uma pessoa continue aprendendo uma nova língua, sempre vá haver novas estructuras e informações gramaticais que, especialmente para o falante de uma língua estrangeira, são difíceis de dominar. Pode ser que estes elementos pareçam enfadonhos, mas, afinal nos ajudam muito a obter uma melhor compreensão da língua que estudiemos, seja qual for. Embora tenham surgido vários pedaços de aprendizagem gramatical desde a minha última colocação, abaixo, coloco os dois mais interessantes para mim...
1) O uso das palavras "boda" e "casamento"
Pode ser que este ponto gramatical seja ainda mais interessante e útil para os falantes do espanhol por causa da interferência entre as duas línguas neste assunto. Apesar do fato de que as palavras que consideramos aqui são quase iguais e obviamente vêm do mesmo origem latino tanto em espanhol quanto em português, são tratadas diferentemente e aparecem em diferentes contextos...
Em português, diferente do espanhol, "a boda" como termo não se refere ao ato de se casar em se, mas ao aniversário do mesmo. Por isso, se usaria no contexto observado abaixo.
EX: Hoje, a casal celebra sua boda de 50 anos!
--> Today, the couple is celebrating their 50th wedding anniversary!
Por outro lado, em português o termo "o casamento" se usa para designar esse ato de se casar em vez de "a boda". Assim um exemplo adequado do uso deste termo seria visto abaixo.
EX: O casamento da casal foi ótima; tudo era tão belo!
2) O uso da preposição 'a' com o verbo "decidir"
Há dois contextos principais através dos quais se utiliza o verbo decidir e um deles requer a preposição 'a' enquanto o outro não.
Quando este verbo - decidir - se usa como verbo e então também e seguido por outro verbo (como no caso de "Decidi"...) não requer uma 'a' porque o pensamento se completa. Não obstante, quando "decidir" é usado na sua forma particípio passado e por isso funciona como adjetivo (como no caso de "Estava decidido"...) precisa da preposição 'a' antes de outro verbo seguinte que indique que uma pessoa está disposta a fazer.
EX: Decidi correr. --> I decided to run.
Estava decidido a correr. --> I was determined to run/set on running.